ANGĻU VALODA ir rietumģermāņu valoda, kura ir dzimtā valoda 400 miljoniem cilvēku un pēc šī rādītāja ir trešajā vietā pasaulē (aiz ķīniešu un hindi valodām), savukārt, pieskaitot visus pārējos šīs valodas pratējus, tā ir visizplatītākā valoda pasaulē un bieži tiek izmantota kā starptautiska saziņas valoda.
Tā ir oficiālā valoda: 53 valstīs un 24 teritorijās. Angļu valoda ir vairāku starptautisko organizāciju darba valoda un, saskaņā ar starptautisku vienošanos, saziņas valoda jūras un gaisa satiksmē.
Jau tagad cilvēki, kuru dzimtā valoda nav angļu, bet kuri spiesti runāt angliski, veido lokālus dialektus savstarpējai saziņai. Ap 2020. gadu pasaulē būs 2 miljardi angliski runājošu cilvēku, no kuriem tikai 300 milj. angļu valoda būs dzimtā valoda. Angļu, spāņu, hindu, urdu un arābu valodu nesēju skaits lielos mērogos izlīdzināsies.
Pasaulē eksistē dažādi angļu valodas paveidi vai dialekti. Pat Lielbritānijā ir dažādi dialekti un paveidi. Dialektos plaši tiek lietoti tikai noteiktai apkaimei raksturīgie vārdi, kurus saprot tikai noteiktā apvidū. Pastāv arī vietējie paņēmieni izrunāt to vai citu vārdu, to sauc par akcentiem.
Senajā angļu valodā runāja sakši, aptuveni 1500 gadus atpakaļ. Pašlaik šo valodu saprot un runā tikai daži cilvēki, kuru paliek aizvien mazāk. Daudzu gadsimtu laikā dažādas tautas, kuras pārcēlās uz Britu salām, pamatīgi izmainīja šo valodu. Sevišķi angļu valodu ietekmēja vikingi. 10. gadsimtā vikingi iekaroja Normandiju un Rietumeiropā viņus sāka saukt par normāņiem (ziemeļu cilvēki). 1066. gadā normāņi iebruka Anglijā. Normāņi lietoja savdabīgu franču valodas paveidu, kuram bija raksturīgi latīņu valodas vārdi – aizgūti no seno romiešu valodas. Tā parādījās vidējā angļu valoda, kas atšķirībā no senās angļu valodas saprotama arī mūsu paaudzei. Mūsdienu angļu valoda, kuru lieto miljoniem cilvēku visā pasaulē, ir vārdu sajaukums, kas aizgūti no dažādu tautu valodām, tāpēc to pareizrakstība reizēm ir ļoti sarežģīta.
ANGĻU VALODAS VĀRDNĪCAS INTERNETĀ
http://www.prolingua.co.jp/vocab_est_e.html (ar šī testa palīdzību varēsiet izskaitļot savas angļu valodas vārdu zināšanas)
www.alphadictionary.com/index.shtml%20-
www.lai.com/glossaries.html
www.allwords.com
languageslearn.en101.com
www.babylon.com/online/online_old.html
www.freetranslation.com
www.e-lingo.com/text/text.php3
www.ethnologue.com
translation.langenberg.com
www.wordreference.com
http://www.english-dictionary.us/
http://dictionary.reference.com/
http://www.merriam-webster.com/
http://dictionary.tilde.lv/default1.htm
ANGĻU VALODAS BEZMAKSAS MĀCĪBU SAITES INTERNETĀ (angļu valoda internetā)
www.learnenglish.de
www.tolearnenglish.com
www.englishclub.com
www.english-at-home.com
www.learn-english.co.il
www.1-language.com
www.talkenglish.com
www.ego4u.com
www.english-room.com/3a_have_has.htm
www.helping-you-learn-english.com
www.rong-chang.com/tutor.htm
BEZMAKSAS ANGĻU VALODAS GRAMATIKAS APGUVE INTERNETĀ
www.ehow.com
www.englishgrammarsecrets.com
grammar.ccc.commnet.edu/grammar/
www.learnamericanenglishonline.com
free-english-study.com
www.english-room.com
BEZMAKSAS BIZNESA ANGĻU VALODAS APGUVE INTERNETĀ
www.talkenglish.com
www.eslgold.com/business/useful_expressions.html
www.businessenglishpod.com
www.china232.com/business_english/
europe.wsj.com/home-page
news.bbc.co.uk/2/hi/business/default.stm
www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/general/
www.better-english.com/vocabulary.htm
BEZMAKSAS ANGĻU VALODAS APGUVE UN SPĒLES BĒRNIEM
www.alphadictionary.com/ww/about.html
www.ego4u.com
www.rong-chang.com/supereasy/index.htm
www.britishcouncil.org/kids-stories-short.htm
www.storyplace.org
www.eduplace.com/tales/
www.dandi.me.uk
www.timeforkids.com/TFK/
www.eslkidslab.com
school.discoveryeducation.com
www.english-4kids.com
www.teachchildrenesl.com
www.mes-english.com/phonics.php
kidgen.net
www.esl4kids.net
www.britishcouncil.org/kids-songs.htm
pbskids.org
spaceplace.nasa.gov/en/kids/
resources.kaboose.com/games/
www.britishcouncil.org/kids-games.htm
www.netrover.com/~kingskid/writing/Kids_Writing.html
www.brainpop.com
web-jpn.org/kidsweb/index.html
www.cartoonnetwork.com
www.excessively.net
membres.distributel.net/~redeemed7/starflight/games1.html
en.childrenslibrary.org
www.kidsource.com/index.html
ANGĻU VALODAS SPĒLES INTERNETĀ
www.gamecapacity.com
www.languagegames.org
ANGĻU VALODAS VĀRDNĪCAS INTERNETĀ
dictionary.die.net
www.wordsmyth.net
www.alphadictionary.com
www.yourdictionary.com
www.worldlingo.com
www.appliedlanguage.com
www.wordreference.com
translation2.paralink.com
Spēles un angļu valodas apguves materiāli
Bibliotēkas
www.britishcouncil.org/learnenglish.htm
Pēc sabiedrības Global Language Monitor datiem, šobrīd angļu valodā ir 995000 vārdi. Salīdzinājumam – spāņu valodā ir apmēram 275000 vārdi, franču – 100000.
Tomēr citu vārdnīcu sastādītāji un lingvisti apšauba sabiedrības izmantoto metodiku un apgalvo, ka veikt precīzu angļu valodā esošo vārdu uzskaiti nav iespējams. Tomēr viņi piekrīt, ka spēja radīt jaunus vārdus ir raksturīga
angļu valodai - ļoti daudzi šīs valodas vārdi ir ieplūduši no citām kultūrām.
Atšķirībā no franču valodas, kur valodas attīstībai un valodas normām seko Francijas akadēmija, angļu valoda attīstās stihiskāk, tāpēc šobrīd to iekļaut stingros statistikas rāmjos ir visai apgrūtinoši.
Angļu valoda: briti pret amerikāņiem
Amerikāņu angļu valoda starptautisku nozīmi ieguva pēc Otrā pasaules kara, kad ASV sāka spēlēt nozīmīgu lomu pēckara pasaules pārveidē, bet sasniegumi politikā, ekonomikā un mūsdienu tehnoloģiju attīstībā ļāva šai pasaules lielvalstij tai būtiski ietekmēt visu pasauli.
Mūsdienās vislielākā ietekme uz tā dēvēto “pasaules angļu valodu” ir tieši amerikāņu angļu valodai, un to nosaka vairāki būtiski faktori:
* Angļu valodā runājošo pasaules iedzīvotāju skaits (ja amerikāņu angļu valodu par savu dzimto valodu uzskata 70% angliski runājošo pasaules iedzīvotāju, britu angļu valodu – tikai 17% iedzīvotāju).
* Augstskolu skaits ASV, kas ievērojami pārsniedz augstskolu skaitu Lielbritānijā.
* Plašā un augsti attīstītā grāmatu izdošanas un izplatīšanas industrija ASV.
* Aizvien pieaugošā amerikāņu plašsaziņas līdzekļu un informācijas tehnoloģiju ietekme uz pasauli.
* Amerikāņu popkultūras pievilcība.
Gan amerikāņu angļu valoda, gan arī britu angļu valoda ir divi vienas angļu valodas paveidi – tām ir vairāk kopīgu īpašību, nekā atšķirīgu. Viens no galvenajiem atšķirības veidojošajiem iemesliem ir ASV un Lielbritānijas vēsturiskās un kultūras attīstības īpatnības, šo divu valstu lokālo un reģionālo idiomu, pastāvīgo teicienu daudzveidība, kā arī plašsaziņas līdzekļu un reklāmas ietekme uz valodu attīstību.
Amerikāņi un briti ne visai labi ieredz viens otra valodu. Piemēram, angļi uzskata, ka amerikāņu angļu valoda ir rupja un taisnvirziena, bet viņu dzimtā valoda ir laipnu cilvēku valoda. Savukārt amerikāņi uzskata, ka britu angļu valoda ir pārlieku samākslota liekulīgu snobu valoda, bet viņu dzimtā valoda – laipna un draudzīga.
ASV degvielas uzpildes stacijās Jūs bieži dzirdēsiet frāzi “Fill her up, will you?” (Tu taču uzpildīsi manu auto?), bet Lielbritānijā - “Would you mind filling up my car?” (Vai Tu varētu iepildīt degvielu manā automašīnā?). Turklāt, ja briti sev raksturīgajā manierē palūgs iepildīt degvielu automašīnā kādā no ASV degvielas uzpildes stacijām, viņi saņems pretī šādu atbildi: “Are you trying to be smart or what?” (Tu tagad mēģini tēlot gudro vai kā?).
Zemāk ir uzskaitīti tikai daži vārdi, kuri amerikāņu un britu angļu valodā tiek izrunāti vienādi, taču rakstās atšķirīgi:
АА (amerikāņu angļu valoda) - color
BА (britu angļu valoda) - colour
АА - center
BА - centre
АА - traveling
BА - travelling
АА - maneuver
BА - manoeuvre
АА - all right
BА - alright
АА - defense / license / practise
BА - defence / licence / practice
АА - сheck
BА - cheque
